Tad još nismo bili svjesni razlike, ali nas je bila napala banda Pawneeja.
O zamanlar farkını bilmiyorduk, ama bize saldıranlar bir grup Pawnee'ymiş.
Zar ćeš stajati tu i govoriti mi cijeli dan da sam ja razlog što još nismo otišli odavde?
Yoksa benim yüzümden buradan çekip gidemediğimizi mi ima ediyorsun?
Ima lijepo ruho, ima i slona, ali još nismo završili.
Teçhizat tamam. Tam bir fil oldu. Ama daha işimiz bitmedi.
Ne znam, u stvari zato što to još nismo radili.
Aslına bakarsan bilmiyorum çünkü henüz aramızda bir şey olmadı.
Oprosti nam što se još nismo pomirili s vješalima.
Henüz darağacını kabullenemediğimiz için kusurumuza bakma.
Kao da je Bog napravio zavjesu od dima, štiteći nas od onoga što još nismo spremni vidjeti.
Sanki Allah dumanı bir perde yaptı,..görmeye hazır olmadığımız şeyleri bizden saklıyor.
Nisam siguran, ali to je odgovor na pitanje kojeg se još nismo sjetili.
Emin değilim ama, bu henüz aklımıza gelmeyen bir sorunun cevabı olabilir.
Demoni koji su izašli kroz vrata moći će raditi stvari koje još nismo vidjeli.
O kapıdan çıkan şeytanlar daha önce görmediğimiz şeyler yapabiliyorlar.
Još nismo sigurni da li će se nečega sjetiti.
Herhangi bir şey hatırlayacağından emin değiliz.
A još nismo prešli ni srednju školu.
Hayır. Daha lise anılarımızı bile anlatmadık.
Ispričavam se, mi još nismo nabavili udžbenike.
Aslında ben henüz kitabımı alamadım, Ron da öyle.
To je bilo izvanredno, ali još nismo gotovi, dječače.
İbret vericiydi. Ama henüz işimiz bitmedi delikanlı.
Još nismo završili posao, ja i on.
Benimle onun yarım kalan bir işimiz var.
Shvaćam, ali još nismo došli do toga.
Anlıyorum ama daha o noktada değiliz.
Još nismo sve namjestili, ali kupila sam nove zavjese za spavaću i naručila sam...
Hala yerleşiyoruz fakat yatak odası için yeni perdeler aldım, bir de sipariş...
Nebesa i zemlja su bila puna stvari koje još nismo razumeli.
Cennet ve Dünya, anlayamadığımız şeylerle dolu.
Ne možemo povećati ponudu ako još nismo ni vidjeli knjigu.
Daha fazlasi olmaz, daha kitabi bile gormedik!
Ne možete očekivati da ponudimo više kad još nismo ni vidjeli knjigu, zar ne?
bak, kitabi gormeden daha fazla arttirmamizi, bekleyemezsiniz, degil mi?
Oče, još nismo vidjeli ovakvo što.
Peder, hiç böyle bir şey görmedik.
Hrana, za novac za koji znaš, a koji još nismo otkrili.
Yerini bildiğin henüz bulunmamış paraya karşılık ekmek.
Nemojmo započinjati drugu bitku kad još nismo dobili ni prvu.
İlkini bile kazanmadan başka bir mücadeleye başlamayalım.
100 000 dolara Paulu Randu za logotip, kad još nismo ni znali što proizvodimo.
Sen, Paul Rand'e şirket logosunu tasarlasın diye $100, 000 verirken.. şirketin daha ne yaptığını bile bilmiyorduk.
Oh, još nismo ni stigli, a ti već pokušavaš da me se otarasiš?
Daha varmadık ve şimdiden benden kurtulmaya mı çalıyorsun?
Još nismo provjerili tavan i podrum.
Tavan arasını ve aşağıları kontrol etmedik henüz.
Žao mi je, gospođo, još nismo otvoreni za večeru.
Üzgünüm hanımefendi ama akşam yemeği için açılmadık henüz.
A još nismo ni spomenuli stvorenja koja bi vas žive pojela.
Daha sizi diri diri yemek isteyeceklere geçmedik.
Gospodine, stvorenja poput onih tamo još nismo nikad vidjeli.
Efendim, o yaratıklar bugüne kadar gördüğümüz hiçbir şeye benzemiyor.
Nismo znali koliko su dinosauri dugo živjeli, zato što još nismo pronašli najstarijeg.
Dinazorların ne kadar yaşadıklarını bilemiyoruz, henüz en yaşlısını bulamadık.
No težina problema i činjenica da zapravo još nismo na čisto, ne osporava efekte koje ima Pragmatični Kaos.
Ama bu problemin zorluğu ve aktif bir şekilde bunun farkında olmamamız, 'Pragmatik Kaos' un sahip olduğu etkileri değiştirmiyor.
Na zapadu su bili Neandertalci, na istoku su bili Denisovanci -- možda i druge vrste ljudi koje još nismo opisali.
Batıda Neandertaller; doğuda Denisovalılar -- belki henüz tanımlayamadığımız başka tür insanlar da vardı.
Ovo je vrlo rani video, pa se još nismo pozabavili s preklapanjem i sl., no to je usavršeno ubrzo, kasnije.
Bu çok eski bir video, bu yüzden çakışma gibi sorunları henüz çözememiştik ama daha sonra oldukça düzeldi.
Bili smo oduševljeni takvim odazivom i samo malo prestrašeni zbog činjenice da još nismo stigli pripremiti predavanja.
Böyle bir dinleyici kitlesiyle karşılaştığımız için çok heyecanlıydık, dersi hazırlamayı henüz bitirmediğimiz için birazcık da dehşete kapılmıştık.
Na cijelom svijetu još nismo upoznali nikoga tko može napraviti proizvod, prodati ga i paziti na novac.
Henüz hiç bir insanoğlu ile tanışmadık ki yapıp, sattıktan sonra parasını kollayabilsin
Budući da ne znamo kako to naši mozgovi rade, još nismo u poziciji izgraditi svjestan stroj.
Ancak beyinlerimizin bunu nasıl yaptığını bilmediğimiz için, böyle bir bilinç makinası üretme durumunda değiliz.
Mi to još nismo učinili, tako da ne možemo očekivati da ćemo naći odgovor na pitanja koja se još uvijek bojimo postaviti.
Doğrusu, biz bunu daha yapmadık, dolayısıyla daha sorudan korkarken bir cevap bulmayı bekleyemeyiz.
U drugu ruku, postoji 75% koje još nismo otkrili.
Diğer yandan, yüzde 75'i henüz çözemedik.
Sto godina nakon što smo počeli graditi visoke zgrade, još nismo shvatili kako visoki neboderi postaju gradivni temelji u stvaranju grada, u stvaranju javne stvarnosti.
Yüksek binalarla inşa etmeye başladıktan yüzyıl sonra, yüksek katlı binaların nasıl şehri oluştururken, kamusal alanı yaratırken yapı taşı hâline geldiğini anlamaya başladık.
Smatraš li mogućim da postoji taj dio Snowdena kojeg još nismo vidjeli?
Snowden'ın henüz görmediğimiz bir kısmı olabileceğini düşünüyor musun?
Tada poduzimamo aktivnosti osmišljene za napredovanje, usredotočeni na ono što još nismo usavršili, što znači da trebamo očekivati pogreške, znajući da ćemo naučiti iz njih.
Henüz uzmanlaşmadığımız bir konuya odaklanarak gelişim için tasarlanmış aktiviteler yaparız, bu da hata yaparak öğreneceğimizi bilerek hata yapmayı beklediğimiz anlamına gelir.
Još nismo došli do te faze, ali polako se ostvaruje.
Şuanki durum bu doğrultuda değil ama olacak.
Svaka je izvrsno prilagođena okolišu u kojem živi, povezana s drugim vrstama kako bi oformile ekosustave o kojima naši životi ovise na načine koje još nismo niti počeli spoznavati.
Her biri kendi içinde yaşadıkları çevreye mükemmel biçimde adapte oldular, diğer türlerle kenetlenip kendi yaşamlarımızın bağlı olduğu ekosistemleri oluşturdular. hem de daha hayal bile etmeye başlamadığımız şekilde.
Ima oko 100 bilijuna galona sirove nafte koju još nismo obradili i proizveli u svijetu.
100 trilyon galon(yaklaşık 378, 5 trilyon litre) ham petrol günümüzde hala geliştirilmeyi ve üretilmeyi bekliyor.
1.1157839298248s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?